Kaldt for oss også ... men en overraskelse i postkassen
It has gotten cold again with sub-zero temperatures ... but we enjoy the mailbox
Ja, det er min glede ... alltid
Yes, that's a pleasure ... always :-)
Jeg er så glad for at Stiebner Verlag oversetter de vakreste bøkene til tysk, hva lykke for meg. Denne gangen har jeg boka av den japanske designeren Yoko Saito, der hun presenterer 29 eksepsjonelt flotte poser med presise instruksjoner.
Yoko Saito har gitt ut mange andre bøker.
I am so happy that Stiebner Verlag is translating the most beautiful books into German, what luck for me. This time I have the book by the Japanese designer Yoko Saito, in which she presents 29 exceptionally beautiful bags with precise instructions.
Yoko Saito has published other books.
Vesken struktur på forsidebildet minner meg om den tørre steinmuren som jeg går langs nesten hver dag.
The pocket structure on the cover picture reminds me of the wonderful dry stone wall that I walk along almost every day.
Det er eksepsjonelt flotte former for poser i boka ... Jeg er veldig sikker på at jeg vil bli inspirert :-))
There are exceptionally beautiful shapes of bags in the book ... I am very sure that I will be inspired :-))
Er det ikke et lite kunstverk :-) Jeg liker.
Isn't it a small work of art :-) What a great workmanship. I like it a lot.
Hilsen innenfra til alle der ute.
Greetings from inside to everyone out there.
Viola
Hi Viola, I also love Yoko Saito's work, I have 4 of her books, but not this one; enjoy it!
AntwortenLöschenThank you for visiting my blog and leaving a comment :-)
xx
Viola, that bag does resemble a stone wall. Japanese designs are always wonderfully stylish. I think you will enjoy making designs from this beautiful book. Hope it warms up there soon.
AntwortenLöschenHvor ser det spændende ud, Viola! Sikke en fantastisk bog med tasker af den japanske designeren Yoko Saito! Jeg håber, du vil vise frem, hvad du tryller frem - du er så dygtig til håndarbejde. Japansk design får mig også til at tænke på Kenzo :-)
AntwortenLöschenVarme hilsner til dig og ha' en fin våruge
This book looks great, I love the bag.
AntwortenLöschenSounds like you found a great inspirational book. Have fun creating some new bags and ideas.
AntwortenLöschenSpennende med bok av Yoko Saito, jeg har også en bok med bare vesker, "Bags for everyday use".
AntwortenLöschenBlir spennende å se når du lager noe med inspirasjon fra boken.
Hilsen fra Turid
I love when I find a book that makes me happy! Your outdoor photos are pretty and what a lovely area!!
AntwortenLöschenThe bags are so intricate. I can't imagine anyone being able to create them. It must be quite a challenge.
AntwortenLöschenDet ser ut som en spennende bok, Viola! Du er så dyktig til å sy, så jeg gleder meg til å se hva nytt du vil lage nå :)
AntwortenLöschenDet er jo spesielt at det er så kaldt hos deg også. Vi får hygge oss innendørs nå mens vi venter på varmen!
Klem, Marit
The dry stone wall was stunning, along with the gorgeous bag. I imagine there is a lot of work to make those amazing bags with such intricate detail.
AntwortenLöschenSå flott bok! Nå gleder jeg meg virkelig til å se hva du kommer til å lage! Det er utrolig hva som kommer ut av kreativitet på dette området. Vesker har jo blitt rene kunstverkene! Og artig å gå rundt med....
AntwortenLöschenØnsker deg fine dager ved symaskinen framover!
This must be a very beautiful book - enjoy! xx
AntwortenLöschenAlle bildene dine er veldig fine. Jeg likte mye. Jeg håper oversettelsen min er i orden da jeg brukte Google Translate :) Takk for at du besøkte meg, og jeg ønsker deg en veldig lykkelig uke.
AntwortenLöschenFijn zo'n mooi nieuw boek. Misschien liet Yoko Saito zich wel inspireren door een muur en de natuur. Veel plezier met het boek.
AntwortenLöschenAlltid artig med en pakke i posten, spennende å se hva du skal sy.
AntwortenLöschenHer har vi vinter i dag med masse snø, men jeg lengter etter vår. Ha en flott dag.
Den boka ser utrolig spennende ut!
AntwortenLöschenBlir spennende å se hvilke oppskrifter du starter med :-)
Hello Viola: I am happy that you have access to these works via translation. As you point out the texture of the bag bears a striking resemblance to the familiar drystone wall. Both are works of art. Enjoy the weekend coming up. Hugs from Ontario. David
AntwortenLöschenWow så stilig bok du har fått tak i. Av og til er postkassen nærmest en skattekiste. Har sett litt på japansk strikkekunst og annet håndverk. Så imponerende. Gleder meg til å se hva du skal sy nå.
AntwortenLöschenFor ei spennande bok, og så flotte vesker. Kos deg med syinga :)
AntwortenLöschenThe Easter bag you made is lovely filled with Easter treats and the other bags are very beautiful too. I'm sure you will enjoy making lots of new bags from your new book. Wishing you lots of smiles x
AntwortenLöschenSå spennende bok du har fått i posten. Da gleder jeg meg til å se at du syr noen av veskene/posene.
AntwortenLöschenIncredible Craftsmanship - Lovely Post - Enjoy Your Weekend
AntwortenLöschenCheers
For en flott steinmur å gå forbi hver dag. Jeg bor ved siden av en kirkegård med flotte steinmurer, et fint element i hverdagen. Ha en fin dag, hilsen Ingeborg
AntwortenLöschenGreetings Viola :) That is a beautiful bag and I see the comparison between its pattern and the wall. I wish you a very happy weekend and thank you for visiting me :)
AntwortenLöschenSå gøy å få noe flott i posten! Du lager så mye fint! :)
AntwortenLöschenSå fantastisk vakker! Yoko Saito har jeg ikke hørt om tidligere. Skjønner at denne boka vil bli til inspirasjon, lykke til! Klem
AntwortenLöschen